|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( x: G# c& K7 H. y* A
: `9 O, l+ M0 c$ A4 H- G
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 Z/ c1 X3 p2 G* \& S
! u9 {& f3 p$ _2 f) ]$ V$ d 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。( S. Q4 c* U# V
. p$ h% \4 a8 S, Z; v2 z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- w* h1 C$ |' j, l6 c0 r7 p* N
- Z- g6 S2 `! v: S+ Q% J0 R
苏:时机正好?
" n+ m5 n2 G$ {8 v: j B* N# Y a. X& O. S
张:是。
- M3 V& r2 H" L# Q2 f" `% i0 j
. S7 d. b% q. [0 |$ I8 ? 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 }& S& G) D% G1 h* P( I# L+ {4 D. ^+ \2 Z3 | j+ f
博:公使。) z. R; l$ N0 O$ x; n
. L: Y8 d B/ @5 U# d4 B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; p" Q) B8 _0 W. H( G+ }, E5 K$ ?
0 t: k4 M' \0 Y( ? `$ o 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, q+ u- S B& [; g
0 \7 p2 m, w0 ^0 S' E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. K# G: ~5 U8 O$ }
/ Y5 i" c' f2 h" ^ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* A. B2 ~& g. {% g0 o6 l1 X, i: b# l! m! U$ a
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 r# J( f/ T; T& t, ?" v
- Z4 G, O/ B" k7 P0 O
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
5 E- t' A3 N9 B5 r" p
4 p) |$ B% J6 Q& E 苏:哦!
z) g' _ E+ y& Q+ X
6 p! ]) C5 a4 V 博:这位是真正的职业外交官!哈……2 E" _% @- l5 C. y3 \( e& _
' L2 W9 o/ o+ `$ A* j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- W0 z1 M8 T' }4 r$ W3 n7 w+ Y! ]+ E$ ]3 h& n
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 S6 |/ e3 Y: ?+ c; K
3 y7 W* K e! k) Y- q3 l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% x4 ]& _1 {9 x! v: P' I; |$ U( v. t( W7 ?, o& {% D
弗:是的,说泰语。
3 M7 A1 ~8 g, k0 j6 b. f0 H' x* ~: Q4 a
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 @- c# y& F! g1 S F4 C' F$ _4 }$ u! I$ X. i& V( O9 {
博:还从来没有吵过架。
6 D" V9 O$ x' C' z. s8 o: ^
4 Y% ~% E+ }2 o) p 张:是,从来没有。
5 ~0 u7 }3 c0 U' {4 _- E! V9 t% a* b/ @0 J, V ~
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ f+ f5 z3 h/ f8 U" V, F
: N0 B* W; h0 b7 y9 {# D/ m3 D 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 K+ u% c0 f, Y+ f" j* H
7 C4 M2 l9 B( G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* H+ G* ` b3 W9 e$ d1 ]
8 d% Z# u) L+ e2 x/ c) a7 K: A @ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: [7 F% K$ n, A# l; f$ R1 v8 K9 e
9 N( I' l4 Y4 r1 c- K 博:从来没有在那个时候见面。
) L, u6 c2 Q$ E
% U- z: ?, h5 `9 H 张:哈……
( [% Z" w8 D4 ~' y4 R2 b! e. K( T9 i; g% E s- W/ k4 O# |2 _
苏:尽量避开,是吗?
& w; F& c3 ], T" T0 X |* j
: `8 h J! |& U9 J, g7 y, T 博:避开。避开。; D$ p4 h+ b4 a' v
. h& } ^ F) B' o0 P/ f7 O
苏:那英国呢?
8 G& u: X1 e9 d7 i
# M9 R9 A3 f9 I& \% F( D4 P 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% z3 O3 ?" d0 C+ ]3 u+ s9 ^
6 ~0 a& ?/ d% {; C2 c
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 \: U4 @4 I$ y- }7 m G
* F7 u# T3 E8 x# c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( E* l( H8 Q4 M e$ C1 {4 k2 p
4 e1 m+ S$ X. O 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 a" n5 e( c k q+ U) y, A
+ T. F* r0 A( a' _/ }! y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 h+ f5 \* ]2 x6 ^
. E7 X7 ?4 B# z& l6 T+ g 苏:那作为朋友,会怎么做?
2 c; W, I2 c! |+ E" M6 h
3 B- t- l. X6 `3 \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。6 U. Y! K9 i% p6 T1 u+ `5 R4 s
4 J% v4 i9 x2 U# `' ]: x L5 Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?, m0 j9 p1 T, N1 y, h% {# i( ?" B& [
- ?8 R2 l2 X9 P! Y# K
弗:是的,会交换意见。
1 Q( h6 X; X# w7 ?# r U( i7 `$ t2 B0 h; ~0 K7 n
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 i6 ^4 g& B; s. i
/ a' E1 s7 d" Q# I 博:没有困难。$ |5 z u! t+ i3 C
1 ?4 K7 a. M5 k% ]) V, J( C i( F( |
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ m# o$ K/ j5 v5 O0 s# _# A5 N) D+ T% D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 z; N" L8 x( }3 y: D$ B. m* q* I6 u* P! l4 {' y" i% k
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" V3 y4 c8 E3 Z$ `! B# k" [' I! e( Q* v! q. D5 l2 t: i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 {: w( Q' J) [- E6 `
+ p+ ^3 c- q( Z) F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
! u) m5 N6 w& y- O8 ?) N6 X$ D/ M2 ~; m7 r3 v) {
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
; U) X S1 z/ ?1 }+ v; i* `) X+ a% N/ _1 r! J0 s
弗:我们必须保持中立。
& d) ?8 Q: D& u j) B8 L# ~# _+ r% @3 v5 c2 b
苏:始终保持中立?! D0 s' V2 J1 W# G
" D- j; M% f7 a5 E ^% { 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 x2 B" p. t2 Q# f' ?+ m
8 [7 a B0 F3 \! ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 m7 a8 {1 E; T, ~8 G
2 ?- c. k7 t( m1 a+ z 弗:但我们不理解啊。3 `: U; p: K% c8 Q7 K! o
* Z& }' f+ [5 q( R
苏:不理解?
$ X2 D# F0 E8 ~( B/ e! I( f; K6 c, [; w) Z# \. ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 y+ K$ E/ P- Z s" P
: f; d9 L1 m. L) W0 o5 j" `
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 K3 d* A1 O+ e" X& U2 u" f4 L1 X8 X8 S4 V/ f C
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
6 D1 ?! B+ P |
* y1 ]! j/ c: b. B" r8 K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ W; I& \0 V! f6 q) I7 }
! ]6 z7 v6 y* g/ B" G 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 w) \- ^% k2 Q% q9 M9 z5 l; s" S( N ?, n6 D) {! H
苏:中、美是同一天吗?! A% _9 t$ f7 I K7 v# ^
' f3 J/ r; z1 ~2 X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?) K2 W' I9 ^' m! c8 y
" c1 G* |5 j# |) A8 ]* j& T
张:是。
2 g0 e7 V: a4 e" V" A, q) D; [" k8 }6 ?4 a4 q m/ z) l# m, Z
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( R( V9 n5 h6 y; d# n& H" x8 V, H Y! c2 V' F" [0 A; K3 }
苏:张大使介意吗?
& l& G9 N* h0 A2 ^! n7 s! w2 l! @2 I" U; W0 V. ~% k- ^4 D
张:不介意。0 U0 I5 S: p1 \9 \7 o. l. Q+ N
2 F x+ b3 v; X* |
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, \) X" G& F" d$ b
" t4 O& R5 k2 r$ F9 V1 t 博:苏提猜,不要想得太多了。+ z3 f f0 g* K% D
" ~# ]+ G/ r+ O+ A) o5 a, Z 苏:泰国人这么想。7 k- e$ W4 p9 y" r: ^1 {
) f3 w5 p- x% g/ N$ c) B7 A 博:我们不这么想。
0 @! A& b4 e8 P% q- q4 f' q8 L# ?& ]" F/ y8 E1 T- C
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 ?1 l4 {3 u: I8 N& g
u7 S3 j+ d' Y- p在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ O3 D. F+ s: C
6 f8 w; s' i. ~/ }8 P ^' M! V 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?. U5 i9 Z& N6 _. j( @% @8 Q
. q3 ?' Y9 r8 C1 o! K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ q" w- \ h- K: I
: L) t$ r0 j7 x
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 w; ?. ?2 g* D, z
5 u2 [( g! s0 T8 g. Q
弗:是。
$ v ]7 A2 g( q4 t/ z! r; h& E- B5 Q) O
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?) V0 c, s3 u, `
/ K) B2 A! I& ]+ @
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 H& D( @" x/ T6 p6 \% N
1 W0 B% k+ u5 Q+ q L) l4 T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 b9 f7 m. i5 `, ]2 G
9 x/ ?4 ^+ n. @$ y0 w
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' ]. i& T7 O" o0 Z \% k7 P% \
6 }! R3 y, A8 u# O 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# d% c, f9 c% |2 W- u6 Q1 B
- J: r+ T1 I( j# n6 S 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: n- i8 Q4 m( j1 [$ o5 {! D/ H8 i+ f
苏:大使感到糊涂吗?
# s" T) v4 R5 S, g. _) v, a& @. m( x- f. [* ?# A
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" w& f( w! B h1 j$ O; Q. S4 O& ]; n. P8 {, l! C0 B
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
0 [$ y' a& f) W* |% O% k G* _& M# t |6 o& y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 g$ o) e; S7 e$ X
8 t' w9 v, Z! O8 G( i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 R6 K, h* R3 g# h
: T. A5 h0 q; w7 X6 G 弗:哈……
4 J% f: ^9 ]: R" `& \3 q; `
0 e: P. [1 F6 z( d 苏:每次来都碰到了“革命”?
) @$ B% u( [* d* S% P0 f% W" W
. f) ~/ M8 J& l, I% G0 [ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) T6 W4 j. e" I3 X
- m# H) P* v' G. d( H* w 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
f. |( t% M! J- Q7 [' U& O
( }, o7 O7 l+ M7 W 弗:那天我在英国。! r' e3 V! j: W6 a' b$ K
/ g. v0 j" [& E: k9 V& ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
, r# @! V% ?, L. \
! y" f& a3 X3 ^. S, A 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 V% {; M3 F% q6 o& S$ y, P
5 a9 [5 ~; T9 d: ` 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
! s' Z |1 K0 ^/ _. J
9 `8 _) p+ d, V1 @0 D- ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ l& u0 i$ B$ Y W0 K, v4 X3 d- f
( B# \- \$ Q% J. I6 t; i$ _
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* P7 q, q6 J8 m+ b$ ^) O
( |, W+ v0 j1 S3 _: @! F: ? 博:那你说说,有什么情报?
' Q \/ ]& i+ P3 y0 i& ~3 N; \8 s$ m1 k( e& b: g5 K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, ?" X+ ^6 }; _0 _% y3 c$ U
! c1 ~) X9 w" j6 @( [ 博:不对。
3 l. d9 Q8 }4 \( O) o+ W
5 x# ^5 m9 V4 H1 e# i$ i7 L9 m 苏:CIA,可能有什么情报……
& z$ }3 X! n5 i1 e% Y
& E! h! C* Q3 A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 ]4 h$ `: L+ D7 ~9 L+ l
. N7 Y7 T4 y1 V" H
苏:不是事实吗?
m! P7 O& u0 H7 b& r
5 f: L9 l3 _( J% P 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
B* G N! j, X- Z/ y. e* c2 g0 N; M7 d7 C
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 S1 p5 j* [# m1 n2 |
4 l$ O; U& Z# ^ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. ~3 D. @' H \4 G( a
7 @ O; {' R' g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& e# ^" b* `4 A
; L+ o0 L4 `9 @/ t
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# u( x. A+ Z7 p! ^& X5 ~& g& q4 {
3 z) q9 e% `- A9 g6 Q! O' R- d+ s
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?" A# ?1 |! R$ q+ V: G0 W1 R% J
6 m, ]: s* H2 h& f 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 t( y q% y" K: ~( [* @3 F! w6 [4 v; ?* h% ^$ G2 D
苏:为什么?损失什么吗?+ K( J5 r. [/ r" `8 h8 [
. n/ i4 K9 v6 h3 f) F
博:是。哈……
' ?) A8 [+ I$ _- H
2 j! s4 i( `0 f; B. ?) T 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ U! V9 Q; Q6 k
5 E! _2 G9 f" f, H" N- q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|